полное истощение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полное истощение»

полное истощениеcomplete depletion

До полного истощения ресурсов и вымирания человечества не более 600 лет.
Prior to the complete depletion of resources and extinction of mankind is not more than 600 years.
У канатоходца было полное истощение серотонина и эндорфина в его теле.
The tightrope walker had a complete depletion — of serotonin and endorphins in his body.
advertisement

полное истощение — другие примеры

Полное истощение.
Starvation.
Довел себя до полного истощения.
He starved himself to death.
У неё голова болит, жар, полное истощение. Скажи про грудь, дорогая.
She's got a headache, fever, she's completely exhausted.
ћногие были близки к полному истощению.
And many were on the verge of starvation.
Я говорю о длительной войне до полного истощения противника.
I'm talking about a battle of slow attrition.
Показать ещё примеры...