полдела — перевод на английский
Варианты перевода слова «полдела»
полдела — battle
Первый удар это полдела, Брейтуэйт.
The first blow is half the battle, Braithwaite.
Первый удар, это полдела, сэр.
The first blow is half the battle, sir.
У тебя есть замечательные дети, и это уже полдела.
Well, you know what? You got the kids excited, and that's half the battle.
Понравиться теще — это уже полдела.
If your girlfriend's mom likes you, that's half the battle.
Ну, она упрямая, это полдела.
Well, she's stubborn; that's half the battle.
Показать ещё примеры для «battle»...
advertisement
полдела — halfway there
Я о чём, этот... мистер Браун, он полдела сделал — он нас разговорил.
Look... The, um, the guy, Mr. Brown, uh, he got us halfway there. He got us talking.
— Кажется, полдела сделано.
— I think I'm halfway there.
Плюс, охота на парня в бикини означает, что полдела уже сделано.
Plus, boy-hunting in a bikini means I'm already halfway there.
Отлично! Это уже полдела.
— Perfect, we're halfway there!
Заставьте женщину смеяться, и считайте, полдела сделано.
Make a women laugh and you're halfway there.
Показать ещё примеры для «halfway there»...