покрыть себя славой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «покрыть себя славой»

покрыть себя славойfor glory

Значит, у него есть шанс покрыть себя славой.
A chance of glory, then.
Шанс покрыть себя славой.
A chance of glory.
Я предлагаю тебе шанс покрыть себя славой.
I have offered you a chance for glory.
Приготовьтесь покрыть себя славой!
Prepare for glory!
advertisement

покрыть себя славойcovered in glory

И все же ты не покрыл себя славой, да?
You didn't cover yourself in glory, though, did you?
Я не против, если ты вернешься, не покрыв себя славой.
I don't mind if you don't come back covered in glory.
advertisement

покрыть себя славой — другие примеры

Подполковник... вы сохранили честь нашего полка и покрыли себя славой.
You have honoured our regiment and kept up our traditions.
Прояви храбрость. И ты покроешь себя славой.
Be brave again, Glaukos and you will live on in glory.
Все, кто решил пойти на это, покроет себя славой.
Those of you who signed up are to be commended.
Люди смертны. Но не все умирают, покрыв себя славой.
All men must die, but not all can die in glory.