покинуть этот дом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «покинуть этот дом»

покинуть этот домleave this house

И я приказываю тебе немедленно покинуть этот дом!
Now I command you to leave this house. At once!
С чего вы вдруг решили, уехать и жить в Вашингтоне, и покинуть этот дом, это поместье?
How can you give it all up, go and live in an apartment in Washington, leave this house, this estate?
Покиньте этот дом сейчас же.
I want you to leave this house tonight.
Покиньте этот дом с высоко поднятой головой!
Leave this house with your head high.
Одевайся и навсегда покинь этот дом! Тварь!
You dress up and leave this house, slut!
Показать ещё примеры для «leave this house»...
advertisement

покинуть этот домleave

Вы покинете этот дом и больше никогда не переступите его порога.
Leave and never return.
Госпожа, простите, вы не можете покинуть этот дом без разрешения.
You cannot leave without permission.
Ты немедленно покинешь этот дом!
Leave immediately.
Ты должна собраться и покинуть этот дом.
You will pack up and leave.
И как только я покину этот дом, я собираюсь заявить о тебе в полицию и оформить ордер на запрет.
And as soon as I leave here, I'm gonna report you to the police and file a restraining order.
Показать ещё примеры для «leave»...
advertisement

покинуть этот домget out of this house

Она будет рада покинуть этот дом.
I think she ought to get out of this house.
Мы должны покинуть этот дом.
We have to get out of this house.
Мы должны как можно скорее покинуть этот дом, Доминик, — и ты должен этим заниматься.
We have to get out of this house ASAP, Dominic, and you have to engage with that.
— Нет, ты покинешь этот дом!
— No, you get out of this house!
Я думаю, будет лучше, если ты покинешь этот дом.
I think it's best if you just get out of this house.
Показать ещё примеры для «get out of this house»...
advertisement

покинуть этот домout of this house

Вы не заставите моих учеников покинуть этот дом!
You will not caused my disciples out of this house!
Том, я хочу, чтобы она покинула этот дом.
Tom, I want her out of this house.
Если ты сейчас же не извинишься, тебе придется покинуть этот дом.
If you don't apologize, I want you out of this house.
Мне нужно, чтобы все покинули этот дом.
I need everyone away from the house.
Лучше рассердись, я должен покинуть этот дом.
Did you angry, I must throw out of the house.
Показать ещё примеры для «out of this house»...