пока отложим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пока отложим»

пока отложимpostpone

Ваше Высокопреосвященство, я предлагаю пока отложить церемонию принятия присяги.
Your Eminence, I suggest we postpone the oath-taking for the time being.
Боюсь, мы должны пока отложить церемонию.
I'm afraid we'll have to postpone the ceremony.
advertisement

пока отложимput

Но что если нам... пока отложить этот факт в сторону, понимаешь?
But what do you say we just put that aside for now.
Хорошо, давай пока отложим вопрос веры и посмотрим на всё это, как на отпуск.
OK, let's put the faith issue to one side and look at this as a break.
advertisement

пока отложимjust table

Давайте пока отложим решение этого вопроса?
Can we just table this for a second and move on?
Знаете, ребята, может быть пока отложим разговоры о свадьбе.
You know, guys, maybe we should just table the wedding talk.
advertisement

пока отложимjust put it down

Но давай пока отложим его в долгий ящик.
Uh, let's just put that in the back pocket for now.
Пока отложим.
Just put it down.

пока отложим — другие примеры

Ты, Катерина, пирожок-то пока отложи.
You better put that pie off, Katerina
Мы пока отложим заседание.
We'll adjourn for the time being.
Давай пока отложим.
Keep me posted.
Ладно, пока отложим этот вопрос.
Ok we'll table that for the time being.
Я пока отложу приговор.
I'II reserve judgment for now.
Показать ещё примеры...