пока они не сдадутся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пока они не сдадутся»

пока они не сдадутсяuntil they give up

Они ненавидели парня, с которым я встречалась, пока он не сдался и не бросил меня.
They hated the guy I was dating until he gave up and dumped me.
Я буду их замораживать, пока они не сдадутся.
Don't worry, I'll just keep freezing them until they give up.

пока они не сдадутся — другие примеры

Он падает на колени хватает кусок чьего-нибудь живота и сжимает его пока он не сдастся.
He would get down on his knees and he'd grab ahold of someone's stomach and squeeze it till they gave.
Человек не может быть по-настоящему уродлив, до тех пор пока он не сдался.
A person can never be really ugly unless he gives up.
Или, может, встретимся в спальне, и я буду ухаживать за твоими яичниками, пока они не сдадутся.
Or maybe you could meet me in the bedroom, And I could romance your ovaries some more Until they surrender.