показал мне средний палец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «показал мне средний палец»

показал мне средний палецflipped me the bird

Он только что показал мне средний палец, Джинни?
He just flipped me the bird, Jeannie.
Могли бы сэкономить время и показать мне средний палец с того места, где стояли.
You could've saved some time and flipped me the bird from where you were.
Много грузовиков выезжает из города, кажется, каждый водитель тормозит только для того, чтобы показать мне средний палец.
Lots of moving trucks heading out of the city, and it seemed like every driver only slowed down long enough to flip me the bird.
advertisement

показал мне средний палецgave me the finger

Чего бы мне это не стоило, скажу -— Вселенная показала мне средний палец.
With all that it's gonna cost me, the universe is giving me the finger.
Я приоткрыл окно, чтобы поговорить, просто поболтать Она показала мне средний палец и пошла
I rolled down my window to talk, just talk, and she gave me the finger and walked away.
advertisement

показал мне средний палец — другие примеры

Да, покажи мне средний палец.
Yeah, flip me off.
О, погоди-ка, какой-то жирдяй показал мне средний палец.
Oh, hang on a sec, some fatass just flipped me off.
— Парень выбросил свою ногу в окно, выпрыгнул, скатился по фонарному столбу и показал мне средний палец.
Guy threw his leg out the window, jumped out, and then slid down a light pole, and then gave me the bird. Come on!