пойдём прокатимся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пойдём прокатимся»

пойдём прокатимсяlet's go for a drive

Пойдём прокатимся.
Let's go for a drive.
Хорошо, пойдём прокатимся, охотник на фашистов. Нет, нет, нет, не уходите.
Well, let's go for a drive, fascist hunter.
Пошли прокатимся.
Let's go for a drive.
Пойдем прокатимся с ветерком и вьIпьем что-нибудь.
Let's go drive fast and get another drink.
advertisement

пойдём прокатимсяlet's go for a ride

Коди, пошли прокатимся.
Cody. Let's go for a ride.
Эй, пойдём прокатимся.
Hey, let's go for a ride.
Пойдем прокатимся, парень.
Let's go for a ride, kid.
advertisement

пойдём прокатимсяgo for a ride

Тим решил пойти прокатиться на аттракционы с вращающимися сидениями.
And Tim decides to go on the ride with the chairs that spin around.
Я пойду прокачусь.
I'm going for a ride.
Том, давай, пойдем прокатимся.
Tom, come on, let's go for a ride.
advertisement

пойдём прокатимсяwent out for a drive

Я пойду прокачусь.
I'm going for a drive.
Простите, миссис Кинг, думаю, Док пошёл прокатиться.
Sorry, Mrs. The King, I think Doc went out for a drive or somethin'.

пойдём прокатимся — другие примеры

Пошли прокатимся. Выберемся ненадолго из города.
Let's go for a spin, leave this city for a while.
Пошли прокатимся.
Let's take a ride.
Пошли прокатимся.
Let's go take a ride.
Пойдем прокатимся.
We're going for a drive.
Если тебе хочется с ней уединиться я надену халат и пойду прокачусь с Салли.
You know what? If you want to be alone with her, I'll put on my housecoat and take Sally for a ride.
Показать ещё примеры...