поиски этого человека — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поиски этого человека»
поиски этого человека — finding this man
Итак, с этой минуты все силы будут брошены на поиски этого человека.
Now, from this moment on, all our resources go to finding this man.
Все операции отдела D откладываются, а все ресурсы направляются на поиски этого человека.
All Section D operations are now suspended and all resources dedicated to finding this man.
Все, чем Massive Dynamic может помочь в поисках этого человека к вашим услугам.
Whatever Massive Dynamic can do to help find this man, we're at your service.
advertisement
поиски этого человека — find the person
Удачи с поиском этого человека.
Yeah, well, good luck finding that person.
Поиски этого человека и правда столько заняли?
It's really taking you this long to find the person?
advertisement
поиски этого человека — другие примеры
После этого, мы вызовем полицию ты можешь разобрать по кусочкам здание в поисках этого человека но пока, мы не изменим план!
After we call the police,... .. you can tear the building apart looking for this man... .. but, until then, do not alter the plan!
Передайте Хольсе, чтобы начал поиски этого человека.
Tell Holsoe to start searching for this man.
Поиск этих людей, после всего пережитого — не поможет тебе справиться с этим.
Going after those men won't help you get past this.
— Но мы не продвинулись ни на шаг в поисках этих людей.
— That backs up Sam's story. — But it doesn't get us any closer to finding the perps.
Я провёл всё это время в поисках этого человека, я должен придти и встретиться с ним лицом к лицу.
"I'm spending all this time looking at this guy," "I ought to just come down and meet him face-to-face."