поиски воды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поиски воды»

поиски водыsearch of water

Он убеждён, что понимание процессов, формирующих подобные ландшафты, поможет нам в поисках воды на других планетах.
He believes that understanding the events that created this landscape can help in the search for water on other planets.
Сухой сезон и тысячи слонов начали движение в отчаянном поиске воды.
It's the dry season and thousands of elephants have started to travel in a desperate search for water.
Специалисты считают, что речь идёт о медведе, ...который забрёл в окрестности города в поисках воды.
Animal control officers speculate that it might have been a bear that wandered into the area in search of water.
С усилением засухи пустынные слоны также вынуждены совершать длинные путешествия в поисках воды.
As drought intensifies, desert-living elephants must also undertake long journeys in search of water.
advertisement

поиски водыfor water

Текущее направление является лучшим вариантом для поиска воды.
Current destination is best option for water.
Послушай... в прошлый раз, когда мы собрались на пикник... разве не тут мы останавливались в поисках воды?
Listen... the last time we went for a picnic... isn't this where we stopped for water, then?
advertisement

поиски водыfind water

Он отправился на поиски воды.
He went to find water.
НАСА запустили ракету на Луну в поисках воды.
NASA sent a rocket to the moon to find water.
advertisement

поиски воды — другие примеры

Его душа отправилась к реке в поисках воды, а она не позволила ему попить!
His soul went to look for water in the torrent and she wouldn't let to him drink!
Там было много трупов, мы шли в поисках воды.
We saw lots of guys die in the last week. I thought there might be something to drink in this town.
Они буквально подходят к домам в поисках воды.
They were practically at the house, trying to get at the water.
Ивовый прут для поиска воды.
Divining rod.
Одинокие племеня женщин блуждают по земле в поисках воды, еды и почти иссякнувшего ресурса мужчин.
Lost tribes of women wander the land scavenging for water, food and an even scarcer resource, men.