позволь мне позаботиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позволь мне позаботиться»

позволь мне позаботитьсяlet me take care of

Позвольте мне позаботиться о проводах.
Let me take care of e wires.
Джон, позволь мне позаботиться о тебе.
John, let me take care of you.
Просто позволь мне позаботиться о тебе.
Just let me take care of you.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me take care of this.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me take care of that.
Показать ещё примеры для «let me take care of»...

позволь мне позаботитьсяlet me worry

Позволь мне позаботиться об этом.
Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться о Тине.
Let me worry about Tina.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом, крошка Сэмми.
Let me worry about that, Sammy boy.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me worry about that part.
Показать ещё примеры для «let me worry»...

позволь мне позаботитьсяallow me to take care of

Позвольте мне позаботиться об этих предателях, Настоятель.
Allow me to take care of these traitors, Guardian.
Позволь мне позаботиться об этом.
Allow me to take care of this.
Вы можете позволить мне позаботься о леди Поул.
You may allow me to take care of Lady Pole.
Прошу тебя, позволь мне позаботиться о нём.
Please allow me to take care of him
Умоляю тебя. Позволь мне позаботиться о нём.
I beg you; please allow me to take care of him