позволь мне загладить свою вину — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позволь мне загладить свою вину»

позволь мне загладить свою винуlet me make it up to you

Милая, позволь мне загладить свою вину.
Honey, you got to let me make it up to you.
Позволь мне загладить свою вину.
Let me make it up to you.
Пожалуйста, позволь мне загладить свою вину.
Please, please, please let me make it up to you.
Позвольте мне загладить свою вину.
I didn't mean to offend you. Let me make it up to you.
advertisement

позволь мне загладить свою вину — другие примеры

Ты же не позволишь мне загладить свою вину?
You are not gonna let me live that down, are you?
Позвольте мне загладить свою вину.
Allow me to make amends.
Позвольте мне загладить свою вину.
Let me make amends.
Позволь мне загладить свою вину.
Well... Hey. O-Okay.