позволить себе роскошь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позволить себе роскошь»
позволить себе роскошь — luxury of
Он не мог позволить себе роскошь быть непредусмотрительным. Его вызвали.
He didn't have the luxury of hindsight, he had to call it.
Но он бы не смог позволить себе роскошь поесть в тишине и спокойствии.
But he wouldn't have the luxury of eating in peace.
Ваша честь, что мой клиент и её соответчики не могут позволить себе роскоши ждать суда.
Your Honor, my client and her codefendants don't have the luxury of waiting for a trial.
Как вы можете видеть, я не могу позволить себе роскоши проводить предметные исследования.
As you can see, I don't have the luxury of carrying out case studies.
Что ж, отличие от тебя, я не могу позволить себе роскошь игнорировать приказы.
Well, unlike you, I don't have the luxury of ignoring orders.
Показать ещё примеры для «luxury of»...