позвал тебя на ужин — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позвал тебя на ужин»

позвал тебя на ужинask you to dinner

Он хочет позвать тебя на ужин.
He wants to ask you to dinner.
Ты злишься, что я не позвал тебя на ужин?
You're mad I didn't ask you to dinner? How long have we been dating?
Родители её лучшей подруги позвали тебя на ужин.
Her best friend's parents asked you over for dinner.
Может, ты просто не хочешь, чтобы я был начальником. Может, просто хочешь ещё раз уколоть меня за то, что не позвал тебя на ужин.
Maybe you just want to kick me again for not asking you to dinner.
Знаешь, я так рада, что позвала тебя на ужин.
You know, I'm really glad I asked you to dinner.