пожар на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пожар на»

пожар наfire on

Пожар на борту!
Fire on board.
Пожар на взлетной палубе!
Fire on the flight deck!
Пожар на взлетной палубе.
Fire on the flight deck.
Я ручаюсь, когда он устроил пожар на борту моего корабля у него был план выживания.
When he started that fire on board my ship he had a plan to survive.
У нас большой пожар на 115-ой улице.
We got a big fire on 115th.
Показать ещё примеры для «fire on»...
advertisement

пожар наwarehouse fire

После пожара на складе, когда были уничтожены улики, все проверили, нет ли каких-то подозрений?
Um...you know that warehouse fire that destroyed the evidence. Did we check it out, see if there was any suspicion?
Пожар на складе, 6620 Оак Парк.
Warehouse fire, 6620 Oak Park.
Я должна задать вам несколько вопросов о пожаре на складе Трискина.
I need to ask you some questions about the Triskin warehouse fire.
Пожар на складе.
The warehouse fire.
— При пожаре на складе.
At a warehouse fire.
Показать ещё примеры для «warehouse fire»...
advertisement

пожар наkitchen fire

— Слышал, что был пожар на кухне.
— I heard something about a kitchen fire.
— И как тебе взбрело в голову упомянуть о пожаре на кухне? Я только разговорила его.
Why did you have to mention the kitchen fire?
А вот пожар на кухне в Дивижн?
All right, so, what about that kitchen fire we had down on Division?
Расчёт 51, что с пожаром на кухне?
Engine 51, how's that kitchen fire?
Пожар на кухне потушили?
Has that kitchen fire been contained?
Показать ещё примеры для «kitchen fire»...