поезд отправляется — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «поезд отправляется»

«Поезд отправляется» на английский язык переводится как «The train is departing» или «The train is leaving».

Варианты перевода словосочетания «поезд отправляется»

поезд отправляетсяtrain departing

Поезд отправляется через 15 минут.
The train will be departing in 15 minutes.
Поезд отправляется со станции Хадстен.
The train is departing Hadsten Station.
Ее поезд отправляется в 13:00.
Your train departs by 13 clock.
На Центральном вокзале, все поезда отправляются на минуту позже указанного времени.
— Oh... — In Grand Central Station, all trains depart a minute after the time given.
Лондонский поезд отправляется!
The train will depart to London. The train will depart to London.
Показать ещё примеры для «train departing»...
advertisement

поезд отправляетсяtrain leaves

Поезд отправляется... в 12:20, я знаю.
— Correct. Now the train leaves...
Мы должны торопиться, поезд отправляется через час.
We must hurry, the train leaves in an hour.
Кстати, поезд отправляется с Центрального вокзала завтра утром.
The train leaves from Grand Central tomorrow morning.
Поезд отправляется через 10 минут, Дин.
The train leaves in ten minutes, Dean.
Мой поезд отправляется через 18 минут.
My train leaves in 18 minutes.
Показать ещё примеры для «train leaves»...
advertisement

поезд отправляетсяtrain's leaving

Простите, поезд отправляется!
Sorry, the train's leaving!
Быстрее, поезд отправляется!
Quickly, the train's leaving!
Извините... Она не хочет подписывать, а поезд отправляется через пять минут!
She's not signing and the train's leaving in five minutes.
Поезд отправляется.
The train's leaving
Поезд отправляется, третий звонок.
The train's leaving, last call.
Показать ещё примеры для «train's leaving»...
advertisement

поезд отправляетсяtrain

Поезд отправляется в 9:43!
The 9:43 train!
Поезд отправляется, пошли!
Go! The train move, get going!
Я правильно понял, что поезд отправляется прямо сейчас?
Is it right that you're starting the train now?
Граждане пассажиры, заканчивается посадка на поезд Москва-Южногорск Поезд отправляется с 1 пути.
Dear passengers! Landing on the train «Moscow — Uzhnogorzk» is ending
— Насколько я знаю, когда поезд отправляется, а вы на него не успели, вы бежите вдвое быстрей, прилагаете больше усилий, чтобы он не ушёл без вас.
Well, in my experience, when the train is pulling out of the station and you're not on it, you run twice as fast and twice as hard to make sure it doesn't leave without you.
Показать ещё примеры для «train»...