под горячую руку — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «под горячую руку»
На английский язык фраза «под горячую руку» может быть переведена как «under the iron fist» или «under a heavy hand».
Пример. Живущие под горячую руку диктатора люди часто боятся высказывать свое мнение. // People living under the iron fist of the dictator often fear to voice their opinions.
Варианты перевода словосочетания «под горячую руку»
под горячую руку — my anger
Моя мама делала все что могла, чтобы не подпускать его ко мне, другими словами, чтобы я не попадалась ему под горячую руку.
My mother did the best she could to keep him away from me, which meant that she was the focus of his anger.
Ну, попали как раз под горячую руку...
You're in time for my anger...
advertisement
под горячую руку — in the middle of
Слушай, мы были жутко злы друг на друга, а ты просто попал под горячую руку.
Look, we got really angry at each other, and you just got caught in the middle of it.
Ты просто попался под горячую руку.
We're just stuck in the middle of it, you and me.
advertisement
под горячую руку — другие примеры
Тогда нужно было возвращаться в казармы, тихо и скромно, ни разу не споткнувшись, дабы не попасть под горячую руку адьютанта в юбке...
So I was forced to return to the barracks, without hesitation, humbled. To fall under the thumb, of the officer in a skirt.
И мне не хотелось бы угодить Д'Амато под горячую руку.
I wouldn't want to be on D'Amato's dark side.
Так что если хочешь попасть Линг под горячую руку...
So, if you want to catch Ling on the rebound...
Если у Ауэрбаха был плохой день, работа не шла, — тогда Бустаманте попадал под горячую руку.
Auerbach was having a bad day,work wasn't going well,bustamante caught the heat.
Я не хочу, чтобы ты попала под горячую руку.
I don't want you getting hurt.
Показать ещё примеры...