под гнётом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «под гнётом»

под гнётомunder the yoke of

Итак, я обращаюсь к вам сыны свободы, больше никто не будет жить под гнетом гигантских доисторических птиц.
And so I say unto you, sons of liberty, no longer will free men live under the yoke of giant predatory birds.
Почему вы добровольно трудитесь под гнётом негодяев?
Why would you willfully labour under the yoke of scoundrels?
Под гнетом своего необразования, пристыжаемый против товарищей, я предвижу неуспех в своей карьере.
"Under the yoke of ignorance, shamed by my comrades, "I foresee failure in my future."
Если бы у Британии была привычка отступать, мир давно бы уже жил под гнетом фашистской тирании, и у нас бы не было империи.
If Britain had made a habit of backing down, the world would already be living under the yoke of fascist tyranny and we wouldn't have an empire at all.
Быть угнанным из собственного дома, чтобы вкалывать под гнётом белого человека.
Being dragged from their homes to labor under the yoke of the white man.