подумай о детях — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подумай о детях»
подумай о детях — think of the children
— Тогда подумайте о детях.
— Well, think of the children.
Подумайте о детях, сэр.
Think of the children, sir.
Ну, подумайте о детях!
Well, think of the children!
Подумай о детях.
Think of the children!
Подумайте о детях.
Think of the children.
Показать ещё примеры для «think of the children»...
подумай о детях — think about the kids
Подумай о детях. Что будет со школой?
Think about the kids.
Подумай о детях.
Think about the kids.
О, Дитер, подумай о детях
And then he said: "Super and he leads the pastor to a hut, with a straw bed and things. Man Dieter, think about the kids.
Я хочу, чтобы ты подумал о детях, которых у тебя пока нет, и я хочу, чтобы ты подумал о моих детях, моих и Минди, которых у нас пока нет.
I want you to think about the kids that you don't have yet, and I want you to think about my kids, me and Mindy's kids, that we don't have yet.
Подумай о детях!
Think of the kids!
Показать ещё примеры для «think about the kids»...
подумай о детях — think about the baby
Подумайте о ребёнке.
Think of the baby.
Подумай о ребёнке!
Look. Think of the baby! Right?
Подумай о ребенке внутри тебя.
Think of the baby inside you.
Подумай о ребёнке.
Think about the baby.
Подумай о ребенке.
Think about the baby.
Показать ещё примеры для «think about the baby»...