подтащить — перевод на английский

Варианты перевода слова «подтащить»

подтащитьget

Я сниму веревки... — и подтащу его к матери, хорошо? — Да.
So I'll get these ropes off... ..and put him to his mother, eh?
Давай же, я подтащу тебя к середине 50-ти метрового забега.
Come on, I'm gonna get you to the middle of that 50-yard dash pack.
Я подтащил его!
I got it here!
advertisement

подтащитьdragged the

Но тебе придется подтащить маленькую мисс гадалку вон туда к пистолету. Ты был очень решительным в прошлом.
But you're gonna have to drag little miss fortune teller over there to the gun, you have shown a lot of determination in the past.
Мы подтащили тело к столу и завалили его грудой немецких пальто. Была ли кровь?
We dragged the body to the table and hid it under the pile of coats.
advertisement

подтащить — другие примеры

Книги подтащили?
Did you pile up the books?
Я хотела сделать всё побыстрее, подтащила всех к люку.
I was trying to speed things up.
Извините пожалуйста, офицер, вы ребята не могли бы подтащить того сключенного паренька поближе сюда к машине, пожалуйста?
Pardon me, officer, would you fellows mind dragging that twisted looking chap over here a little closer to the car, please?
Я подтащила ее к берегу и толкнула в реку
That's when she fell down, and I pushed her into the river.
Мы можем подтащить его к дверям и вытолкнуть.
We could carry him to the door and slide him out.
Показать ещё примеры...