подробный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «подробный»

«Подробный» на английский язык переводится как «detailed» или «thorough».

Варианты перевода слова «подробный»

подробныйdetailed

Прибытие в Орли. Подробный рапорт послан по спецсвязи.
Detailed report sent...
Я хочу подробный отчёт.
I want a detailed report.
Принеси мне подробную карту квадратов "31" и "30" этого района.
Give me sections 31 and 30 on the detailed map.
— Эй, там! -Да. Для тугодумов, даю подробное объяснение этого устройства.
For the slow minds a detailed explanation of this device.
Здесь подробное обвинение.
The detailed accusation are there.
Показать ещё примеры для «detailed»...
advertisement

подробныйthorough

Оставь нас, чтобы я могла дать этому человеку подробную лекцию.
Leave us, so I can give this man a thorough lecture.
Очень подробные.
This is very thorough.
О, он довольно подробный.
Oh. This is really thorough.
Очень подробны.
Very thorough.
Очень, очень подробно.
Very, very thorough.
Показать ещё примеры для «thorough»...
advertisement

подробныйmore

Расскажите подробнее об этом деле.
Tell me more about this business.
Подробнее об этом трагическом событии, мы сообщим в ближайшее время.
More news of this tragic affair is expected momentarily.
Рассказывай подробно, не спеши.
— Be more exact.
Нет, нет... расскажите нам подробнее об этой шкатулке.
More about the cigarette box, please.
Окружной адвокат не готов в данный момент высказаться более подробно.
The District Attorney is not prepared to say any more at this time.
Показать ещё примеры для «more»...
advertisement

подробныйfull

Ответ подробный завтра мы дадим.
To-morrow shall you know our mind at full.
Потом я заставил его написать подробное признание и указать, что ты была его сообщницей.
And I had him write out a full confession stating that you were his accomplice. Dld he write lt?
Авиакомпании, не говоря уже об Уайтхолле, потребуются подробные объяснения.
The airline, not to mention Whitehall, is going to need a full explanation.
Я жду от вас подробного рапорта как только вернетесь на командный пункт.
I want a full report on this when we get back to the CP.
Наши наблюдатели оценят ситуацию, расспросят уцелевших и подготовят подробный отчет, включающий выводы о том, каким образом удалось столь быстро захватить колонию.
The observers will assess the situation, interview the survivors... and put together a full report, including as much as they can find out... about how the colony was conquered so quickly.
Показать ещё примеры для «full»...

подробныйexactly

Минерва, я хочу, чтобы ты подробно рассказала мне что случилось.
Minerva, I want you to tell me exactly what happened.
Расскажи нам подробно как было дело?
Now will you tell us exactly what happened?
Расскажи подробнее.
Tell us exactly.
Я хочу, чтобы ты подробно рассказал, что ты делал вчера после обеда.
Tell me exactly what you did yesterday afternoon.
Расскажи подробно как это было.
Tell me exactly how it was.
Показать ещё примеры для «exactly»...

подробныйspecific

— Слишком подробно.
Too specific.
Вы не могли бы немного более подробно рассказать?
Could you be a little more specific?
Аарон, вы можете подробнее рассказать, как вы познакомились с Рокфеллером, о чём вы с ним говорили?
Aaron, can you be specific about when you met Rockefeller, how it happened in these discussions?
Синьор Макиавелли, мы были бы весьма благодарны за более подробные сведения в этом вопросе.
Signore Machiavelli, a more specific insight into this matter would be much appreciated.
Сейчас я хочу, чтобы вы не торопились и были очень подробны.
Now I want you to take your time and be very specific.
Показать ещё примеры для «specific»...

подробныйmore detailed

Я готовлю для вас более подробный отчёт.
I am preparing a more detailed report for your consideration.
— Есть очень точные и подробные.
Far more detailed, as I say this is only a summary.
Позднее сегодня я напишу более подробное решение и постановление о посещениях.
I will be publishing a more detailed ruling, together with visitation, later today.
Нужен более подробный рентген грудной клетки.
You will need a more detailed chest X-ray.
Возможно, понадобится взять более подробные показания.
It might be worth getting a more detailed statement at some stage.
Показать ещё примеры для «more detailed»...

подробныйtell

Расскажи мне подробнее.
Tell me everything.
Расскажи подробно о двери.
Okay, tell me about the door.
А можно подробнее?
Do tell.
Тебе нужно поговорить с детективом и все ему подробно изложить.
You need to sit down with a detective, and give him a statement, tell him everything.
Расскажите подробнее о женщине.
What can you tell me about this woman?
Показать ещё примеры для «tell»...

подробныйfurther

Не могли бы вы остановиться на этом чуть подробнее?
Will you explain that point a bit further?
Загадочный феномен, капитан. Я должен изучить его подробнее.
A most puzzling phenomenon, captain, I shall have to study it further.
Если Вы обеспокоены любым из вышеупомянутых побочных эффектов, или хотели бы получить более подробную информацию, пожалуйста, обратитесь к вашему лечащему врачу.
If you are concerned about any of the above side-effects or if you would like any further information, please ask your doctor.
— Нет следов и более подробного описания.
No make, no plates, no further description of the perps.
Но поделиться более подробной информацией о подозреваемом они отказались.
However, when we asked them to give further information about who that suspect might be, they refused.
Показать ещё примеры для «further»...

подробныйelaborate

Подробнее, пожалуйста.
Elaborate, if you please.
Все наши подробные сканеры, лазерные скальпели отдаляют нас от субъектов.
All of our elaborate scanners and laser scalpels-— they remove us from our subjects.
А можете рассказать подробнее?
Could you elaborate?
Подробнее.
Elaborate.
Может, расскажешь подробнее?
You want to elaborate?
Показать ещё примеры для «elaborate»...