подпишите ваши показания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подпишите ваши показания»

подпишите ваши показанияsign your statement

Пожалуйста, подпишите ваши показания.
Please, sign your statement.
А Вы зайдите завтра в комиссариат, и подпишите Ваши показания.
Please come by the precinct and sign your statement. Thanks, ma'am.
Мне нужно подписать ваши показания.
I need you to sign your statement
advertisement

подпишите ваши показания — другие примеры

если вы наймёте адвоката и подпишите ваши показания прямо сейчас, сегодня, и включите в них, как вы использовали ваши здания, для содержания мальчика, и что вы убили его, столкнув с парковки, потому что у него был роман на стороне,
What, you're a district attorney? If you hire a lawyer and write out your statement right now, today, and include how you used your building to house a boy you were keeping and that you pushed him to his death from a parking structure because he was having an affair,