подписано кровью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подписано кровью»

подписано кровьюsigned in blood

— Ты показываешь мне договор, подписанный кровью, я типа соглашаюсь стать твоей фейри-вампирской невестой?
— You were gonna show up with a contract, signed in blood, I might add, that gave you the right to turn me into your faerie vampire bride?
Это должно быть подписано кровью.
— It's gotta be signed in blood.
advertisement

подписано кровью — другие примеры

Подписано кровью!
It's signed in blood!
В замену тому, что Мать-Исповедница отвернулась от меня, Маргрейв хотел гарантий, подписанных кровью Владетеля, что когда Владетель положит конец всей жизни, он и его свита получат вечную защиту от смерти.
In exchange for turning the Mother Confessor over to me, the Margrave wants a guarantee, signed in the Keeper's blood, that when the Keeper puts an end to all life, he and his court will be granted eternal immunity from death.
Наше соглашение подписано кровью Хранителя.
Our agreement, signed in the Keeper's blood.