подобный вид — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подобный вид»

подобный видthat kind of

Возможно некоторым из моих клиентов это бы и понравилось, но лично я нахожу подобный вид антуража довольно... уничижительным.
Perhaps some of my clients would like it, but personally I find that kind of set-dressing rather... degrading.
Подобный вид политики омерзителен.
Well, that kind of politics, it's disgusting.
Подобные виды посягательств это обычное дело в федеральных расследованиях.
This kind of blanket harassment is common in federal investigations.
Знаете, как психотерапевты называют подобный вид взаимоотношений?
You know what a therapist calls this kind of a relationship, right?
advertisement

подобный вид — другие примеры

Я не знаком с подобным видом кораблей, Онилл.
I am unfamiliar with this type of vessel, O'Neill.
Некоторых подобный вид сводит с ума.
The sight of it sends some people mad.
Я знаю о подобном виде рабства
I know about that kind of servitude.
Я использовала алгоритм анализа кадра для поиска человека с подобным видом строения тела.
I used a frame analysis algorithm to search for men with a similar body type.