поднимать шумиху — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поднимать шумиху»

поднимать шумихуmake a big deal

Не вижу смысла поднимать шумиху.
I mean, I don't see the point in making a big deal about it.
Его зовут Оливер и... для меня это в новинку, и я не хочу поднимать шумиху вокруг этого, поэтому... не говори маме.
Uh, his... his name is Oliver, and it's... It's really new, and I don't want to make a big deal of it, so just don't... don't tell mom.
Дело в том, что если тот, кого мы ловим, увидит, что ты в бронежилете, раскроет тебя, и вся операция провалится, так что, поправь свою рубашку, не поднимая шумиху по этому поводу.
Thing is if our guy sees that you're wearing a vest, he's gonna know something's up, and the whole operation could be blown, so just, uh, adjust your shirt without making a big deal out of it.
Я не хотел поднимать шумиху.
I didn't want to make a big deal about it.
Я не хочу поднимать шумиху из-за одного непристойного словечка.
Anyway, I just don't want to make a big deal out of one little dirty word.
Показать ещё примеры для «make a big deal»...