подлечу тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подлечу тебя»

подлечу тебяfix your

Она ведь никогда даже не пыталась подлечить тебя?
She never even tried to fix you, did she?
Он приедет сюда и подлечит тебя.
He's gonna come down here and fix you up, all right?
Господи, Фрэнк, подлечи ты своё лицо, ради всего святого.
Yeah, Jesus, Frank, fix your face, for God sake.
advertisement

подлечу тебя — другие примеры

— Она должна подлечить тебе плечо.
— You should have her work on it.
Дай нам шанс подлечить тебя, или воткни это куда-нибудь и нажми
Give us a chance to make you better, or stick this anywhere and push.
Ахх. Как только я подлечу тебя.
Right after I patch you up.
Пойдем, подлечим тебя.
Um, come on, let's get you fixed up.
Подлечим тебя.
Let's get you fixed up.