поделка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «поделка»

«Поделка» на английский язык переводится как «craft» или «handicraft».

Пример. Дети на уроке труда сделали красивые поделки из бумаги. // During the crafts lesson, the children made beautiful paper handicrafts.

Варианты перевода слова «поделка»

поделкаcrafts

Они учили наизусть стихи из Библии... прекрасно проводили время за изучением слова Божьего... делали много разных поделок, которые вы забирали домой.
They have been memorizing their verses... and they have just had some great times in the word of God... and made lots of great crafts which you get to take home.
Искуссные поделки.
Arts and crafts.
Оставили тебя здесь одного? Рисовать и мастерить всякие поделки?
— They just left you in here alone doing some arts and crafts and shit?
Они хотят, чтобы я забрала их поделки с собой в Африку.
They want me to take pictures of their crafts in Africa. Wow!
Одежда, поделки, выпечка, всё доставлено?
Clothing, crafts, cakes, all delivered?
Показать ещё примеры для «crafts»...
advertisement

поделкаarts and crafts

Она из них делает всякие искусные поделки и прочее... но никогда их не заканчивает.
She used to do this arts and crafts thing and other projects but she never finished them.
Делая с ними картинки и поделки?
By doing arts and crafts with him?
Тебе, наверное, пора приняться за поделки или что у вас там.
You probably have to do arts and crafts, or something.
Ого. Тюремные поделки нынче здорово похорошели.
Prison arts and crafts has gotten pretty fancy.
Девочки занялись поделками перед сном. прибираясь в гараже.
The girls are doing a little arts and crafts project before bed. And I got a little carried away organizing the garage.
Показать ещё примеры для «arts and crafts»...
advertisement

поделкаstuff

Поделки нельзя брать домой до конца года.
That stuff's not supposed to go home till the end of the year.
Брик, послушай, я везде искала, но так и не нашла ни одной из твоих поделок, и я скажу тебе все начистоту.
So, Brick, listen, I've looked all over, but I can't seem to find your stuff, so I'm just gonna be honest with you.
Может, это из-за того, что ты третий ребенок, или из-за того, что у нас маленький дом, или я плохая мать, но не осталось ни одной твоей поделки.
Maybe it's 'cause you're the third kid, or our house isn't big enough, or I'm just a sucky parent, but I don't have your stuff.
А поделки Сью и Акселя у тебя остались?
You don't have Axl or Sue's stuff either?
Суть в том, что поделки — это ерунда.
But the point is, stuff doesn't matter.
Показать ещё примеры для «stuff»...