поддерживаю то — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поддерживаю то»
поддерживаю то — condone what
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями.
I don't condone what Dr. Zoidberg did... But I'll fight tooth and nail for his freedom to do it.
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями.
I don't condone what Dr. Zoidberg did but I'll fight tooth and nail for his freedom to do it.
Я не поддерживаю то, что он сделал.
I am not condoning what he did.
advertisement
поддерживаю то — support what
Я поддерживаю то, что вы делаете, на все сто процентов.
Look, I support what you're doing 100%.
И я поддерживаю то, что ты делаешь.
And I support what you're doing.
— Перед тем, как начать, я хочу прояснить, что я не согласна и не поддерживаю то, о чем я собираюсь сказать, но от начальства... поступила служебная записка, и я должна передать вам ее содержимое.
— Before I start, I want to make it clear that I do not agree with or support what I'm about to say, but the powers that be... have issued a memo, and it falls to me to pass on that information.
advertisement
поддерживаю то — stand by that
Семьи наших фермеров поддерживают те ценности, которые делают нашу нацию сильной.
Our farming families stand for the values that keep our nation strong:
Подтверждаю и полностью поддерживаю то, что было сказано.
I confirm and stand by that which was said.
advertisement
поддерживаю то — другие примеры
Оказывается, главное не поддерживать жизнь,.. ...а поддерживать то качество, к которому ты привык.
As it turns out, the trick is not preserving life the trick is, maintaining the quality to which one is accustomed.
Но это не так легко, когда я должна поддерживать то, во что не верю!
But it doesn't come easily when it means I have to stand by something I don't believe in!
Потому что они просто не могу поддерживать тот вес, которого они достигают.
It's because they can't keep up all the weight that they're carrying.