подбадривал их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подбадривал их»

подбадривал ихencouraging him

Ты подбадриваешь его уволить меня?
Are you encouraging him to fire me?
Блейк, не вини себя за то, что подбадривала его.
Blake, you can't blame yourself for encouraging him. I know.
Я видел, что он жив, и подбадривал их, чтобы продолжали... Они рвали его, как животные...
I saw that he lived and I encouraged them to do what they wanted, like animals, tearing at him.
Она должно быть, подбадривал его.
She must have encouraged him.
advertisement

подбадривал ихkept their spirits up

Подбадривай его.
Keep his spirits up.
Подбадривал их, направлял, указывал, что делать.
Kept their spirits up, kept the men focused, gave them direction.
advertisement

подбадривал ихcheered him

Сами попытайтесь походить в школу с кучкой неандертальцев, которым говорят, что они — величайшая ценность школы, и что все остальные здесь в основном для того, чтобы подбадривать их и поддерживать их в любой момент.
I mean... you try going to school with a bunch of Neanderthals who are told they are the only thing of value at school, and that the rest of us are merely there to cheer them on and provide them with whatever support they need.
Та, которая подбадривала его и выслушивала болтовню о его надеждах и мечтаниях.
I am the one who cheered him on and listened to him ramble about his hopes and his dreams.
advertisement

подбадривал их — другие примеры

Он в зеленом костюме из вельвета, подпрыгивает и боксирует в проходе. Его подбадривает его тренер и агент.
He is wearing a green corduroy suit, jogging and bobbing down the aisle, buttressed by his trainer and his handlers.
Позвольте им делать то, что они умеют делать хорошо, и время от времени подбадривайте их.
Let them do what they're good at and give them a little encouragement now and then.
Подбадривает их ложной надеждой?
Pushing them on with false hope?
Это подбадривает их.
It makes them happy.
Он видит за пределами маленького мира. И это как бы подбадривает его.
A smart man, he sees beyond his little world and it kind of warps him.
Показать ещё примеры...