подавать голос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подавать голос»

подавать голосspoke up

Одетый в синюю толстовку и спортивные штаны, мистер Спектор подавал голос, только когда его просили подтвердить имя и дату рождения во время десятиминутного слушания, которое приобрело неожиданный оборот, когда выяснилось, что подозреваемый в серийных убийствах страдает значительной потерей памяти.
Dressed in a blue sweatshirt and tracksuit bottoms, Mr Spector spoke only to confirm his name and date of birth during the ten-minute hearing, at that point proceedings took a bizarre twist as it became apparent that the alleged serial killer is suffering from significant memory loss.
Вот что тебе скажу, я научу тебя когда нужно подавать голос, офицер запаса, если ты научишь меня управлять этой новой классной машиной, на которой мы ездили.
Tell you what, I'll teach you when to speak up as a reserve officer, if you'll show me how to operate that great new vehicle we were in the other night.
А если я подавал голос, она каждый раз меня поправляла.
And if I spoke up, she corrected me every single time.
advertisement

подавать голос — другие примеры

Чесси подает голос.
Chessy's going for the ride.
Кто будет подавать голос, будет осужден за неуважение к суду.
I warn you all Being noisy in the court, you will be charged with disrespect the court! I hope you all pay attention to this
Он не подает голоса.
— He never makes a sound.
Когда я просил вашего совета, я не имел в виду, что вы должны подавать голос.
When I asked for your advice, I didn't mean you should actually speak.
Вот теперь мы подаём голос.
Okay, now we're talking.