поговорить с главным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поговорить с главным»

поговорить с главнымto talk to the man in charge

Я хочу поговорить с главным.
I want to talk to the man in charge.
Слушай, мне нужно поговорить с главным.
Hey. I need to talk to the man in charge.
Я хочу поговорить с главным!
I want to talk to the man in charge!
advertisement

поговорить с главнымtalk to whoever's in charge

Мне нужно поговорить с главным.
I want to talk to whoever's in charge.
— Хочу поговорить с главным.
— Just wanna talk to whoever's in charge.
Извините, мне надо поговорить с главным.
Um, please, I need to talk whoever's in charge.
advertisement

поговорить с главнымspoke to the

Он хочет поговорить с главным.
He wants to speak to whoever's in charge.
Я поговорил с главным управлением, и вы были правы.
I spoke to 1PP, and you were right.
Я поговорил с главным по новостям.
I spoke to the news director.
advertisement

поговорить с главнымto talk to the person in charge

Я бы хотел поговорить с главным...
I' like to talk to the person in charge.
Мы хотим поговорить с главным.
We want to talk with the person in charge.
Хочет поговорить с главным
She wants to talk to the person in charge.

поговорить с главнымto talk to who's in charge

— Мне нужно поговорить с главным.
— I need to talk to who's in charge.
Мы хотим поговорить с главным.
We want to talk to who's in charge.

поговорить с главнымtalk to the head

Я хочу поговорить с главным врачом. Дайте мне главного....
I would like to talk to the head of the hospital about it.
Но может вы поговорите с главным садовником в аббатстве?
But would you talk to the head gardener up at the abbey?

поговорить с главнымto speak to someone in charge

Могу я поговорить с главным?
Can I speak to someone in charge?
Я хочу поговорить с главным.
I want to speak to someone in charge.

поговорить с главнымto speak with the man in charge

Я хотел бы поговорить с главным.
I'd like to speak to the man in charge.
Мне надо поговорить с главным.
I need to speak with the man in charge.

поговорить с главнымto speak to the person in charge

Вы хотели поговорить с главным.
You wanted to speak to the person in charge.
Так, мне нужно поговорить с главным в офисе службы безопасности.
Yeah, I need to speak to the person in charge at the security office.

поговорить с главнымspeak with whoever's in charge

Я хочу поговорить с главным.
I want to speak with whoever's in charge.
Я хотел бы поговорить с главным.
I'd like to speak with whoever's in charge here.

поговорить с главным — другие примеры

Я бы хотел поговорить с главным.
I would like to speak to someone in authority.
— Я хочу поговорить с главным. — С главным?
— I wish to talk to those in charge.
А потом поговорил с главным в его конторе.
And then I spoke with the chief in his office.
Я поговорю с главными и попрошу их дать нам запас лекарств, или, по крайней мере, спрошу как их изготовить.
I'll talk with the leaders and get them to give us a supply of the drugs, or at least tell us how it's made.
Поговорю с главным.
Talk to the main man.
Показать ещё примеры...