погибли от рук — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «погибли от рук»

погибли от рукdied at the hands of

Лорд Берингар сказал, что есть сомнения в том, что сестра Хилария погибла от рук разбойников — Брат?
Lord Beringar tells us that there are doubts that Sister Hilaria died at the hands of the bandits.
Возможно, ваш сын погиб от рук своего знакомого. Здесь может быть что-то, что укажет на него.
If your son died at the hands of someone he knew, which is a possibility, there may be something here which points to that person.
Я погибла от рук вампиров в 1610-м году.
I died at the hands of vampires in the year 1610.
Семеро человек погибли от рук этих пришельцев.
Seven men have died at the hands of these aliens.
Мы наносим этот удар за наших братьев и сестер, которые погибли от рук этой коррумпированной нации.
We strike this blow for our brothers and sisters who have died at the hands of this corrupt nation.
Показать ещё примеры для «died at the hands of»...
advertisement

погибли от рукwas killed by

А ведь Ли Торик два дня назад погиб от руки Отто Дилэйни в Стоктоне.
You know, Lee Toric was killed by Otto Delaney two days ago in Stockton.
Ваш брат погиб от рук своей подружки.
Your brother was killed by his ex-convict girlfriend.
Шелли, мне жаль, что твой друг погиб от рук Человека Паука
I'm sorry you're little friend was killed by Spiderman tonight.
потому и погиб от рук какого-то Киры.
I hated L. He was too lenient. That's why he was killed by the likes of Kira.
Погибнет от рук собственной семьи.
...will be killed by their own family.
Показать ещё примеры для «was killed by»...