погашение долга — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «погашение долга»

«Погашение долга» на английский язык переводится как «debt repayment» или «debt settlement».

Варианты перевода словосочетания «погашение долга»

погашение долгаdebts

Сначала, каждый из игроков в команде Леопардовой Шкуры и моей получат по 100 миллионов для погашения долга, и еще по 43,75 миллиона как их долю в призе.
First, each of the players in Leopard Skin's and my team get 100 million for their debts, and another 43.75 million as their share of prize money.
Скажу проще... вы могли бы использовать дружбу с Амелией, попросив денег для погашения долга вашего отца. И таким образом разбить ей сердце.
— Put simply, um, you could have used your friendship with Amelia to ask her for money to settle your father's debts, breaking her heart in the process.
Денежные средства тратятся на погашение долга за дом, в котором мы даже больше не живём
Now we have to use the college funds to pay the debt on a house that we don't even live in anymore.
Или же мьi с большой неохотой потребуем погашения долга.
Or we shall, very reluctantly, have to call in the debt.
advertisement

погашение долгаpay off the debt

Если они умоляют о снисхождении, значит у них нет средств для погашения долга.
(DOOR SLAMMING) If they're here begging for clemency, they clearly have no funds to pay the debt.
Обычное погашение долга.
Just paying off a debt.
Приведу пример в цифрах. Бюджет Камеруна составляет 200 млрд франков КФА. Из них лишь 8 млрд ушло на социальные нужды и 72 млрд на погашение долга.
To take a concrete example, of the 200 billion CFA francs in Cameroon's budget, only 8 billion was spent on basic social services while, at the same time, 72 billion left the country to pay off the debt.
advertisement

погашение долга — другие примеры

Он рисковал потерять именье, остаток денег ушел бы на погашение долгов.
He risked losing the estate, and the money that remained to his debtors.
Они хотят лишить нас имущества... в счет погашения долга.
They want to forfeit our assets... For restitution.
Это значит погашение долга.
It means payback.
Погашение долгов.
Reimbursing debts.
У мертвых клиентов обычно возникают проблемы с погашением долгов.
Dead clients tend to have trouble clearing debts.
Показать ещё примеры...