погашаемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «погашаемый»

погашаемыйto pay

Уолли, ни у тебя, ни у кто-либо еще нет права погашать долги этого предприятия моими средствами, или средствами моей дочери.
Wally, neither you nor anybody else has a right to take what belongs to me or what belongs to my child, to pay the bills of this business!
Ваши родители умерли, прожив в рабстве и бросив вас погашать их долги.
Your parents died after a life of servitude and left you to pay off their debt.
Они знали, что болезнь или длительная война может уничтожить население и жителей, которые должны погашать долг в будущем.
They knew that disease or prolonged war could wipe out the population and the future populations that pay off debt.
advertisement

погашаемыйrepaying

Вы 4 месяца не погашаете кредит.
You haven't been repaying your loan for four months.
Погашаешь свой долг перед обществом, я так понимаю.
Repaying your debt to society, I assume.
advertisement

погашаемый — другие примеры

Ему приходилось погашать долги за его кинотеатр.
It was costing to him much to finish paying the cinema.
Нужно погашать ссуды на дом.
Everyone's got a mortgage to pay.
Мы должны во что бы то ни стало погашать долг.
In other words, prevent us from creating a payments deficit.
Мистер Дэнбери, ваша бабушка оставила вам этот дом при условии, что вы будете погашать её долги.
Mr Danbury, your grandmother consigned this property to you on the condition that you sustain the payments.
Между нами уговор — он ручается за меня, а я погашаю ежемесячные взносы.
The deal was: He vouches for everything and I pay the monthly bills. I can't do this anymore.
Показать ещё примеры...