повышение уровня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «повышение уровня»

повышение уровняrising sea levels

Повышение уровня моря, переселенцы, экономический переворот?
Rising sea levels, displaced people, economic upheaval?
Серьезные природных катаклизмы и повышения уровня моря.
The extreme weather patterns and rising sea levels around the world.
Есть кое-что насчет повышения уровня моря и дефицита пресной воды обьедененных к тенденции наступления глобального конфликта Вот я и подумал, вам должно понравится.
There's a little something in there about rising sea levels and freshwater scarcity combining to drive global conflict that I think you're gonna love.
Если вы двое используйте часть своей нарциссической энергии Для решения проблем, стоящих перед обществом, Например, повышение уровня моря, аутизм, бешеное сокращение популяции пчел
If you two put a fraction of your narcissistic energy into solving the issues currently plaguing our society, perhaps rising sea levels, autism, and the rabidly dwindling bee population would be things of the past.
И оказалось, что за последние десять лет ни раз сообщалось о повышении уровня моря и серьезных погодных аномалиях.
Turns out there were several over the last decade about rising sea levels and extreme weather patterns. That's not exactly breaking news, Jay.
advertisement

повышение уровняincreased

Высокое содержание паратиреоидного гормона — следствие повышения уровня кальция и когнитивного расстройства.
Elevated parathyroid hormone is consistent with increased calcium and cognitive impairment.
повышение уровня мочевины в крови, покраснение, боль или раздражение кожи.
increased blood urea, redness (inflammation), pain or irritation (phlebitis).
повышением уровня серотонина в крови.
Increased serotonin in the blood.
Мы взяли на себя смелость составить список того, что сделано этой администрацией для повышения уровня ядерной безопасности, включая ... и особенно... исторический мирный договор с Ираном, наше тихоокеанское торговое соглашение, наш мирный договор с Россией.
We took the liberty of making a list of things this administration has done to increase nuclear safety, including... and especially... the historic peace agreement with Iran, our Pacific Rim trade agreement, our peace treaty with Russia.
Мы отмечаем повышение уровня сейсмического напряжения.
We're reading an increase in seismic stress levels.