повозить — перевод на английский

Варианты перевода слова «повозить»

повозитьdrive

Но ведь это такая чудная ночь, чтобы поводить машину.
But it was such a lovely night for a drive.
Я обещал, что ты сможешь поводить машину.
I promised you could drive.
Пожалуйста, повозите нас немного по парковке чтобы найти нашу машину.
Please, just drive us around the parking lot to find our car.
Тогда хочу поводить авианосец.
Then I want to drive an aircraft carrier.
Джаспер, мы тут думаем, может, мы с подругами возьмём машину... и сами её немного попробуем поводить?
Jasper. We were wondering if my friends and I could take the car out ... for a little test drive out on our own.
Показать ещё примеры для «drive»...
advertisement

повозитьtake

— Я хотел бы поводить вас по Голливуду.
— I would love to take you to Hollywood.
Поводи ее к управляющему.
Take her to the supervisor.
Элли, поводи маму в дом, пожалуйста.
Ellie, can you take my mum in, please?
— а мы сможем поводить вас по ночным клубам.
— ... and we can take you nightclubbing.
Я обещал поводить её по магазинам.
I promised her i'd take her shopping.
Показать ещё примеры для «take»...
advertisement

повозитьto lead

Повожу их по кругам.
I will lead them up and down.
Повожу их по кругам.
I will lead them up and down
Поводить какого-то идиота за нос.
To lead some idiot by the nose.
Надо выиграть время, поводить его за нос.
To gain time we'll have to lead him on.
Хочу завтра по магазинам Яниса поводить.
I want tomorrow, Yannis to lead him in stores.
Показать ещё примеры для «to lead»...