поблизости не было — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поблизости не было»
поблизости не было — were nowhere near
Когда погиб твой босс, тебя поблизости не было.
You were nowhere near your boss when he died.
Дело в том, детектив, что моих клиентов и поблизости не было к Академии Уилер на момент преступления.
The truth is, detective, my clients were nowhere near Wheeler Academy at the time of the incident.
Нигде поблизости не было её практики, поэтому её пациенты там не жили.
Well, it was nowhere near her practice, so her patients didn't live there.
advertisement
поблизости не было — there aren't
Может быть, когда детей поблизости не будет, я куплю тебе выпить, и взорву мозг на тему мужика, за которым я замужем.
Maybe when the kids aren't around, I could buy you a drink and pick your brain about the man I'm married to.
Жаль, что поблизости не было других офицеров, чтобы подтвердить его версию событий.
It's a shame there aren't any other officers to corroborate his version of events.
advertisement
поблизости не было — другие примеры
Меня даже поблизости не было.
I wasn't anywhere near there.
К сожалению, поблизости не было ни жильцов, ни камер наблюдения, но есть звонок в 911, поступивший две минуты спустя с пересечения 49-ой и 8-ой...
Unfortunately, there are no street or security cams. In the vicinity, but a 911 call. Came in two minutes later.
Ни гостей, ни машин поблизости не было.
No guests or hosts in the vicinity when it occurred.
Особенно, если поверить на слово Нунику, что поблизости не было инуитов.
Especially if we take Nuniq's word that there were no Inuit nearby.