плутать — перевод на английский

Варианты перевода слова «плутать»

плутатьlost

Когда я только начала с ним работать, то постоянно здесь плутала.
You know, when I first started working with him, I used to get lost in here all the time.
Если их агент там есть, то тем более необходимо действовать и сосредоточьтесь на дороге, поскольку плутаете уже около часа!
If an agent is there, then we must do something all the more! Focus on the road, because you've been lost for an hour!
Ты когда-нибудь плутал на стоянке?
Have you ever been lost in a parking lot before?
Я долго плутала в глуши своего горя, но всё же нашла выход из леса.
After I lost myself in the wilderness of my grief, I found my way out of the woods.
advertisement

плутать-you're walking

Мы уже час плутаем.
But we've been walking for an hour.
— Вы плутаете по ночному кошмару, и не можете проснуться.
— You're walking through a bad dream...
advertisement

плутать — другие примеры

Он наверно до сих пор плутает.
— He's probably still going around.
Да нет, мне не хочется тут плутать с вами!
I want to be taken in with you!
Наверное, плутают где-нибудь по улицам.
Slowly?
Так случилось, что в этих джунглях плутать на одном месте можно долго.
Well, it so happens that that kind of jungle is apt to lead you back to the same place more than once.
Ты плутаешь, ходишь по кругу.
You get lost, you go round in circles.
Показать ещё примеры...