плотские удовольствия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «плотские удовольствия»

плотские удовольствияcarnal pleasure

Смотрите на плотские удовольствия и присоединяйтесь.
See carnal pleasure and join in.
В то время, как я предоставляю Вам бесконечное количество плотского удовольствия?
While I provide you with an infinite amount of carnal pleasure?
Для людей с богатым воображением, как Юлия и, без сомнения, сам Руссо, воображаемое приносит действительное успокоение, заменяя собой плотские удовольствия.
For people with a lot of imagination, like Julie, but, probably Rousseau as well, phantasmagorical satisfaction is a real comfort that supplants, replaces, carnal pleasure.
И когда ты насладишься своими плотскими удовольствиями, когда все это закончится,
And as you delight in your carnal pleasures, when this is over,
advertisement

плотские удовольствияpleasures

Тело необходимо унижать и ненавидеть... и постоянно подвергать плотским удовольствиям... чтобы очищенная душа могла вернуться после смерти в свое небесное пристанище.
The body must be humiliated, scorned, forever submitted to the pleasures of the flesh. In this way, the purified soul may return after death to its celestial abode.
Ничего из того что я могу сделать несравнимо с плотским удовольствием оказаться в масляной смеси мелких кукурузных початков и мяса строго определённого размера в форме кубиков.
Nothing I could do could ever compare to the sensual pleasures to be found in a greasy wok full of tiny ears of corn and meat the exact size and shape of dice. Which--
Для ацтеков он был напитком богов, у майя по ценности мог заменять деньги, для французских аристократов он был средством хорошего настроения, для монахинь XVII века — грехом, они давали обет воздерживаться от плотских удовольствий и шоколада.
For the Aztecs, it was the drink of the gods, for the Maya, money, for French nobles, the treatment for good humor, for nuns of the 1600s, sin, they swore to abstain from pleasures of the flesh and chocolate.
advertisement

плотские удовольствия — другие примеры

Он не дает деньги, чтобы потратить их на свои плотские удовольствия и еще предлагает купить тебе дом.
He refuses to lend money to help his own flesh and blood and yet offers to buy you a house
Согласно параграфам четьιре, семь, девять, двенадцать при исключении остальньιх глав статей 519-ая и 520-ая Уголовного кодекса и согласно спецификации статей 488-ая и 434-ая описьιвающих наказания за непристойньιе действия извращения, демонстрацию анатомических частей тела а также действия, приводящие к возбуждению и смущению и подстрекающие к действиям насильственньιм и противозаконньιм против которьιх жертва не способна устоять и которьιе противоречат целям укрепления общественной морали и стимулирует противоправньιе действия со стороньι тех, кто этого не замьιшлял толкает их на участие в актах плотского удовольствия противньιх даже самой природе!
According to the specifications of Articles 488 and 434 which refer to obscene acts, perversion, exposure of the anatomy acts that cause excitement and confusion. That incite outrage and resistance against the forces of order and challenge their ability to act. Promote resistance to public order.
{\cHFFFFFF}и будет испускать тошнотворное зловоние. как ты... {\cHFFFFFF}полных тягчайших пороков... {\cHFFFFFF}жаждущих лишь плотских удовольствий.
Yea, Christ has ascended into heaven and joined the host of angels on high. But not for creatures like you, full of the basest vice, yearning only for carnal satisfaction.
Пресса — вот наш настоящий враг, плюс приземленные, плотские удовольствия!
It's the media that's the real enemy, involving earthly, unspiritual pleasures!
Она спаслась, раскаявшись в своих грехах, отказавшись от плотских удовольствий, включая еду и сон.
She was saved by doing pennance for her sins, giving up the pleasures of the flesh, including food and sleep.
Показать ещё примеры...