плод твоего воображения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «плод твоего воображения»

плод твоего воображенияfigment of your imagination

Я — плод твоего воображения.
I am a figment of your imagination.
Надеюсь, ты имел в виду Терри — своего босса, а не какую-нибудь молодую и привлекательную Терри — плод твоего воображения?
I-I hope you meant Terry your boss, not Terry, some young, fetching figment of your imagination.
Да, но то, что ты видел, фактически может быть плодом твоего воображения.
Yes, but what you saw may literally be a figment of your imagination.
Он всего лишь плод твоего воображения.
He is nothing but a figment of your imagination.
А это значит, что как плод твоего воображения, я никуда не уйду.
Which means, as a figment of your imagination I am never going away.
Показать ещё примеры для «figment of your imagination»...