платить за проезд — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «платить за проезд»

платить за проездdefrauding

Не платить за проезд — скотство.
Defrauding is naughty. Profiteering like a rat.
Не платить за проезд — скотство.
Defrauding is naughty.
advertisement

платить за проездpay the fare

Это все равно роли не играет — вы платите за проезд.
Well, it makes no difference ... you're still paying the fare.
Прошу вас. Вам не придется платить за проезд. Договорились?
You won't have to pay the fare, okay?
advertisement

платить за проезд — другие примеры

И я не могу позволить себе столько платить за проезд.
And I can't afford the fare.
Ночуете здесь — платите за проезд.
If you're staying here, you pay your way.
Погоди-ка, я должен платить за проезд по этому мосту?
Wait a minute, I've gotta pay for this bridge?
Г-н водитель, эти пассажиры не хотят платить за проезд.
Bus driver, these passengers don't have valid tickets.
Вы больше не будете платить за проезд. Вот так.
Sorry about your night out with your mother.