пик хан-тенгри — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пик хан-тенгри»
пик хан-тенгри — of spades
Опять пики.
Spades again.
Чертовы пики.
Nothing but spades.
Пики? Значит смерть.
Spades, the death card!
Покажите ваши пики...
Show me your spades...
Пики!
Spades!
Показать ещё примеры для «of spades»...
advertisement
пик хан-тенгри — peak
Черная гора с солнечным пиком, так и манит в небо..
A black mountain with a sunny peak, like a beckoning finger in the sky.
Моя жизнь миновала свой пик.
My life had begun to pass its peak.
Мне казалось что существует только один пик, сэр.
I thought there was only one peak, sir.
Извержение приближается к опасному пику.
Eruption nearing danger peak.
Видите центральный пик?
See the central peak?
Показать ещё примеры для «peak»...
advertisement
пик хан-тенгри — rush
Да, особенно в часы пик.
Yes, specially at rush hour.
Вы попали в час пик.
You got rush hour.
Ненавижу метро в час пик.
I hate the subway at rush hour.
Сможешь проехать через весь центр города снова в час пик, чтобы забрать меня?
Would you be able to come all the way downtown again in rush hour and pick me up?
Рита из «Часа Пик» красовалась перед тобой.
Rush Hour Rita was draping herself all over you.
Показать ещё примеры для «rush»...
advertisement
пик хан-тенгри — pike
Приходится и саночки возить. Да, Пик?
Everything must be paid for, eh, Pik?
На, Пик, чаю горячего попей.
Pik, here, drink your tea.
Пик!
Pik!
— Хорошо. — Пик, давай!
Good luck, Pik!
Пик, вали, вали.
Scram, Pik, scram.
Показать ещё примеры для «pike»...
пик хан-тенгри — spike
Был необъяснимый пик, — но через 30 секунд после ее отключения.
There was an unexplained spike, but it happened thirty seconds after the camera went out.
Они будут рады увидеть его голову на пике.
They will be glad to see his head on a spike.
И сейчас его голова была бы уже на пике.
I could have that head on a spike by now.
Да, нашли его на обочине дороги, его голова была на пике.
Yes, found him by the side of road, his head was stuck on a spike.
И ваша голова окажется на пике.
And your head will be on a spike.
Показать ещё примеры для «spike»...
пик хан-тенгри — pick
Айс Пик, Кэтфиш.
Ice Pick, Catfish.
— Заткнись ты, Пик!
Shut the fuck up, Pick.
Семёрка пик.
Pick seven.
Что даст тебе сегодня твой седьмой пик?
Your seventh pick gives you, what?
— Седьмой пик ...
— Seventh pick...
Показать ещё примеры для «pick»...
пик хан-тенгри — pic
Пик!
Pic!
Заткнись, Пик.
Shut up, Pic.
Пик, возвращайся в очередь.
Pic, get back in line.
Давай, Пик.
Come on, Pic.
Эй, Пик!
Hey, Pic!
Показать ещё примеры для «pic»...
пик хан-тенгри — pica
Достойный сын своего отца, да, Пика?
A true son of his father, eh, Pica?
Его называют Пика.
Calls himself Pica.
Пика?
Pica?
Называет себя Пика.
Calls himself Pica.
Он — Пика.
He is Pica.
Показать ещё примеры для «pica»...
пик хан-тенгри — dive
Когда он вышел из пике, у нас у обоих потемнело в глазах.
When he pulled out of the dive, we must, both of us, have blacked out.
— Уже испытывали в пике?
— Dive tested?
Мы вошли в пике.
We went into a dive.
Надо что-то сделать, чтобы выйти из пике.
We gotta do something to stop this dive.
И неожиданный дисбаланс веса бросает самолет в крутое пике.
The sudden weight imbalance threw the plane into a dive.
Показать ещё примеры для «dive»...
пик хан-тенгри — peek
Пик, покажись.
Peek, show yourself.
Пик, начни с древнего Египта.
Peek, start with ancient Egypt.
Пик?
Peek?
Сэм, Пик, вызовите команду уборщиков.
Sam, Peek, call in a clean-up crew.
Это Пик. Наш техник и глава тайных операций.
This is Peek, tech specialist and head of Covert Ops.
Показать ещё примеры для «peek»...