петарда — перевод на английский

Варианты перевода слова «петарда»

петардаfirecrackers

Все эти петарды, фейерверки...
With the firecrackers and fireworks.
Весь день запускали фейерверки и петарды.
Fired cannon and firecrackers all day.
— Ёй, да у пацана только петарды!
The kid only got firecrackers on him.
Петарды стоят 600 туманов.
Firecrackers worth 600 tomans?
Я видела как они бросали петарды в коробку.
I watched themlight firecrackers and drop them in the box.
Показать ещё примеры для «firecrackers»...
advertisement

петардаfireworks

Я видел оборотня, когда взрывал петарды!
I saw the Werewolf with the fireworks.
Так куда Барт воткнул петарду?
Now, where did Bart stick the fireworks?
Я сюда петард прикупить приехал.
I just came over to buy some fireworks!
Они горели, а патронташи взрывались как петарды.
Their cartridge belts exploded like fireworks.
Если начнётся пожар из-за нашей неисправной проводки, или из-за завода по производству петард этажом выше, вы будете сожжены, вместе с вашими ценностями, которые вы спрятали в ваших задницах.
Should a fire occur, due to our faulty wiring, or the fireworks factory upstairs, you will be incinerated, along with the valuables you have hidden in your anus.
Показать ещё примеры для «fireworks»...
advertisement

петардаflapper

Не ржать, Петарда, он сможет.
Good, Flapper, can.
Твою лошадь зовут Петарда?
— Your mare called Flapper?
Что это за имя, Петарда?
And what name is this? Flapper!
Петарда, скачи за Дианой!
Flapper, go after Diana!
Петарда, изменщица, мы же спали в одной конюшне!
Flapper, ugly goofy, I slept together in the same barn!
Показать ещё примеры для «flapper»...
advertisement

петардаrocket

Петарда попала в бумажного дракона во время карнавала.
You know what? Bottle rocket meets paper dragon in this Asian festival.
Хочу, чтобы этот Новый Год был столь же взрывным, как эта петарда!
I want the new year to be just as explosive as this rocket!
Вот только где ты взяла петарду, и как протащила ее на стадион, остается загадкой.
Though why you had a rocket, and how you sneaked it into Wembley, remains a mystery.
Хочу, чтобы этот год был не таким, как эта петарда, а как это шампанское.
I don't want the new year to be like that rocket, but like this bottle of champagne.
Это не я кинула ту петарду.
I didn't throw that rocket.
Показать ещё примеры для «rocket»...

петардаsquibs

А вот и петарды.
And there are the squibs.
Это петарды и пакеты крови.
Mmmm. Squibs and blood packs.
Пусть летят холостые, взрываются петарды.
I want blanks firing, squibs exploding.
Не было выстрелов, и твои петарды не взорвались.
No sound and your squibs didn't go off.
Мы порепетируем с петардами, да?
So we're gonna rehearse with the squibs, right?