перестанет охотиться на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «перестанет охотиться на»
перестанет охотиться на — stopped hunting the
Пока Валентин не перестанет охотиться на тебя, единственное место, где ты в безопасности, это Институт.
Until Valentine stops hunting you, the only place you're safe is the Institute.
Он не перестанет охотиться на нас.
He won't stop hunting us.
Я сказала себе, что Мейджор будет в безопасности если перестанет охотиться на Кэндимена и ляжет в психбольницу.
I told myself that at least Major would be safe if he stopped hunting down the Candyman and checked himself into that hospital.
— Ты всё еще не перестал охотиться на лань?
— You still haven't stopped hunting the doe?
advertisement
перестанет охотиться на — will never stop hunting
Конклав никогда не перестанет охотится на меня, и ты это знаешь.
The Clave will never stop hunting me and you know that.
Теперь ты можешь убить меня, Потому что я никогда не перестану охотиться на тебя.
You may as well kill me now 'cause I will never stop hunting you.
Они никогда не перестанут охотиться на нас.
They'll never stop hunting us.
advertisement
перестанет охотиться на — другие примеры
Я был скомпрометирован, и они не перестанут охотиться на нас, пока не уничтожат меня, поэтому я должен сдаться.
I have been compromised, and they won't stop hunting us until they bring me down, so I must be brought down.