перелом кости — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «перелом кости»
перелом кости — broken bones
Я использовал до-рентгеновскую методику диагностики переломов костей... орально.
Using the, er, the old pre-radiology diagnostic technique of checking for broken bones, erm, orally.
Ни переломов костей, ни признаков травмы. Поперечный миелит (воспалительное заболевание спинного мозга).
No broken bones, no signs of trauma.
Дамы, господа, от перелома костей зубы сгниют в челюсти до никчёмных пеньков.
Ladies, Lords from broken bones... the teeth rotting down in the jawbone... to useless stumps.
— У вас раньше были переломы костей? — Нет.
Have you broken bones before?
Переломы костей, трещина в черепе.
Broken bones, cracked skulls.
Показать ещё примеры для «broken bones»...
advertisement
перелом кости — fracture
У тебя перелом кости.
Well, you have a fracture right here.
— Сотрясение, перелом костей тазобедренного сустава.
— Concussion, hip fracture.
Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом -— второй компрессионный перелом затылка.
Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this -— a second compression fracture to the occiput.
Перелом костей черепа на 3, 2, 1...
Okay, skull fracture rate in three, two, one --
Обычно это симптом перелома костей черепа.
It's usually a sign of a skull fracture.
Показать ещё примеры для «fracture»...
advertisement
перелом кости — bone fractures
В результате это приводит к переломам костей.
The resulting weakness leads to bone fractures.
В ходе своей карьеры мистер Ричардс получил по крайней мере 20 различных переломов костей, но ни одного из них в этом месте.
In the course of his career, Mr. Richards had suffered, uh, at least 20 distinct bone fractures, but none of them in this region.
Тупая травма головы, массивное внутренне кровотечение, множественные переломы костей.
Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures.
ваше лицо очень упругое, и работа над ним, позволит мне исправить переломы кости без какого-либо вреда и как только у вас всё заживет, никто не заметит, что у вас когда-либо была операция.
Your face is extremely elastic, and pulling it down allows me to repair the bone fractures underneath without causing any scaring. And once you've healed,no one will ever know you had the surgery.
Количество переломов костей больше только в Европе, Австралии и Новой Зеландии, где потребление молока еще выше.
The rates of bone fracture are exceeded only in Europe, Australia and New Zealand, where the milk consumption is even higher.
Показать ещё примеры для «bone fractures»...