перейти через — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «перейти через»

«Перейти через» на английский язык переводится как «cross over» или «go across».

Варианты перевода словосочетания «перейти через»

перейти черезcrossed

Едва Хуттер перешел через мост, как им завладели зловещие видения, о которых он мне часто потом рассказывал.
As soon as Hutter crossed the bridge he was seized by the eerie visions he so often told me of...
Я перешёл через дорогу и увидел, как вы заходите в гостиницу.
I crossed the street and saw you enter the hotel.
А потом перешел через реку Убле...
Then I crossed the Ñuble River.
Перешёл через ограждение.
Crossed the crime scene tape.
Ты прошёл мимо входа в Катакомбы, постоял под Эйфелевой башней, взобрался на кое-какие памятники, перешёл через все мосты, прошёл по всем набережным, зашёл во все музеи, во Дворец открытий и изобретений и в Аквариум Трокадеро,
You walked round and round near the entrance to the Catacombs, you went and stood beneath the Eiffel Tower, you went up a few monuments, you crossed all the bridges, walked along the embankments, visited all the museums,
Показать ещё примеры для «crossed»...
advertisement

перейти черезgo across

Я просто перешла через дорогу.
I only went across the road!
Тогда я перешёл через улицу, чтобы выразить соболезнование семье Дэнни.
So I went across the street to pay my respects to Danny's family.
Придется перейти через поле.
We need to go across the pitch.
После работы, в 18:15 ты перейдешь через дорогу, чтобы купить цветы и тебя... застрелят...
Right after work, at 6:15 you go across the street to buy flowers, and you're...shot.
Перейти через прореху в пустоту.
Go through a thinny into the void.
Показать ещё примеры для «go across»...
advertisement

перейти черезget across

— Им не перейти через реку.
They'll never get across the river.
Если мы перейдем через реку, мы не знаем, что ждет нас в том лесу.
Once we get across, we have no idea what's in that forest.
Как только мы перейдем через границу, они похоронят нас в пустыне.
As soon as we get across that border, they're gonna bury us in the desert.
Никто не может перейти через него.
No one can get through it.
Как мы перейдем через границу?
How are we getting across the border?
Показать ещё примеры для «get across»...
advertisement

перейти черезwalk across

Всё, что ему нужно сделать сегодня — перейти через границу и попросить убежища.
All he has to do tonight is walk across the border and ask for asylum.
Ты можешь спрыгнуть вниз и перейти через улицу.
You can jump down and walk across.
Просто... просто перешёл через дорогу
It... it's just a walk across the street.
Необращённые надеются перейти через яму ада по гнилым мосткам, которые не выдержат тяжести их грехов.
Unconverted men... walk over the pit of hell on a rotten covering. And there are innumerable places on this covering so weak... they will not bear their weight.
Мы перешли через маленький фанерный мостик. По другую его сторону была лачуга.
We walk over this little bridge made of plywood, and there's a little shack right there on the other side.
Показать ещё примеры для «walk across»...