перейти улицу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «перейти улицу»

перейти улицуcross the street

Я хотела перейти улицу.
I wanted to cross the street.
Я тут помогал старушке перейти улицу.
I stopped to help an old lady cross the street.
Вам помочь перейти улицу? Нет.
— I could help you cross the street.
Моя подруга, которая, собственно, виновата в том, что мой мир рухнул, так и не удосужилась перейти улицу, чтобы навестить меня.
My friend... who was sort of responsible for my world imploding... never bothered to cross the street to see how I was doing.
Из-за меня вы перешли улицу.
I made you cross the street.
Показать ещё примеры для «cross the street»...
advertisement

перейти улицуgo across the street

Сейчас он у меня пожалеет, что не перешел улицу, и не оприходовал миссис Хендерсон.
i'm going to make him wish he went across the street and banged mrs. henderson.
Когда он не пришёл, я перешёл улицу чтобы подождать его в кофейне.
When he didn't show, I went across the street to wait for him at a coffee shop.
В 18.15 ч., ты перейдешь улицу, чтобы купить цветы и... знаю, что звучит безумно, но тебя убьют.
At 6:15 you go across the street and you buy some flowers and... I know it sounds crasy, but you're killed.
Почему бы нам не перейти улицу и не перекусить что-нибудь?
Why don't we go across the street and grab something to eat?
Мы не позволим тебе перейти улицу!
— This is scary! We're not letting you go on the street!
Показать ещё примеры для «go across the street»...
advertisement

перейти улицуacross the street

Однажды я помогал пожилой даме перейти улицу и копы захомутали меня.
I was helping an old lady across the street one day when the cops framed me.
Люди боятся выйти из дома, перейти улицу.
People scared to leave their homes, walk across the street.
Вы проследите, чтоб она завтра перешла улицу?
Will you make sure she gets across the street tomorrow?
Я просто хочу, чтобы ты перешла улицу.
I just wanna get you across the street.
Конечно, если ты слишком ленива, чтобы перейти улицу...
Of course, if you're too lazy just to walk across the street...
advertisement

перейти улицуcross

Извините, мэм, я видела, как вы перешли улицу на красный свет.
Excuse me, ma'am, I saw you cross against the light.
Перешёл улицу в Лос-Анджелесе, а оказался в Калькутте. (город в Индии)
Cross Los Angeles Street, suddenly I'm in Calcutta.
Давай перейдём улицу.
Let's cross over here.
Я не помог старушке перейти улицу.
I didn't help an old woman at a crossing.
— Ваш человек не может перейти улицу?
— Your guy can't cross to my side?