переживает за людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переживает за людей»

переживает за людейcares about people

Ты переживал за людей, ты был добрым.
You used to care about people. You used to be good.
И переживаю за людей, которые хотят попасть в эту страну и совать всем в нос дешёвые поделки, пока мы спокойно эксплуатируем их культуру.
And I care for these people who just want to come into this country and ply their wares and let us freely fill the bay with their culture.
Ок, я закончу помогать Уитни... Потому что я переживаю за людей...
Okay, I'm gonna finish my makeover... 'cause I care about people...
Терк переживает за людей.
Turk cares about people.
advertisement

переживает за людей — другие примеры

Запретить испытания на животных. Ну, я больше переживаю за людей.
Well, I am much more of a people person.
Потому что ты всегда будешь стараться помочь, ведь у тебя не только есть силы для этого, но ты переживаешь за людей.
'Cause you're always going to be involved, because not only do you have the power to do something, you care enough to do it.