передайте ей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «передайте ей»

передайте ейgive her

Передай ей мой поцелуй и скажи, что я уехал.
Give her a kiss and tell her that I left.
Передай ей это.
Here, give her this.
Пожалуйста, найдите мою дочь и передайте ей эту записку.
Please find my daughter and give her this note.
Передай ей привет от меня.
Give her my love.
Передайте ей всего наилучшего.
Give her my best.
Показать ещё примеры для «give her»...
advertisement

передайте ейtell her

Пожалуйста, передайте ей.
Please tell her so.
Если она вдруг появится, передайте ей...
If she does, tell her...
Передайте ей, что я благодарна.
Tell her I thank her.
Если она позвонит, передай ей, что я её люблю.
If she calls, just tell her I love her. Okay?
Передай ей, что я чувствую себя прекрасно.
Tell her...
Показать ещё примеры для «tell her»...
advertisement

передайте ейpass it

В океане другие киты подхватят песню и передадут ее дальше.
In the ocean, other whales will pick up the song and pass it on.
И теперь они боятся, что вы передадите ее своему правительству
And now they are afraid that you will be obliged to pass it on to your government.
Я подумал, что смогу помочь с похоронной компанией, ...чтобы ты смог передать ее координаты тем, кто этим займется.
I thought perhaps if I gave you the name of the, uh... the firm handling things, you might care to pass it on to those concerned. I'll get a pencil.
Да, считают, что он передал ей секретные сведения.
It was thought that he passed on to her certain secret information.
Значит кто-то оттуда передал ее.
So someone there passed it on.
Показать ещё примеры для «pass it»...