передайте ей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «передайте ей»
передайте ей — give her
Передай ей мой поцелуй и скажи, что я уехал.
Give her a kiss and tell her that I left.
Передай ей это.
Here, give her this.
Пожалуйста, найдите мою дочь и передайте ей эту записку.
Please find my daughter and give her this note.
— Передай ей привет от меня.
— Give her my love.
Передайте ей всего наилучшего.
Give her my best.
Показать ещё примеры для «give her»...
advertisement
передайте ей — tell her
Пожалуйста, передайте ей.
Please tell her so.
Если она вдруг появится, передайте ей...
If she does, tell her...
Передайте ей, что я благодарна.
Tell her I thank her.
Если она позвонит, передай ей, что я её люблю.
If she calls, just tell her I love her. Okay?
Передай ей, что я чувствую себя прекрасно.
Tell her...
Показать ещё примеры для «tell her»...
advertisement
передайте ей — pass it
В океане другие киты подхватят песню и передадут ее дальше.
In the ocean, other whales will pick up the song and pass it on.
И теперь они боятся, что вы передадите ее своему правительству
And now they are afraid that you will be obliged to pass it on to your government.
Я подумал, что смогу помочь с похоронной компанией, ...чтобы ты смог передать ее координаты тем, кто этим займется.
I thought perhaps if I gave you the name of the, uh... the firm handling things, you might care to pass it on to those concerned. I'll get a pencil.
Да, считают, что он передал ей секретные сведения.
It was thought that he passed on to her certain secret information.
Значит кто-то оттуда передал ее.
So someone there passed it on.
Показать ещё примеры для «pass it»...