перевяжи меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «перевяжи меня»

перевяжи меняwraps up my

Если бы ты просто могла очень плотно перевязать меня... вот здесь.
If you could just wrap me real tight in, um... here. Careful.
Она принесла бинт и перевязала мне руку.
She brings out a bandage and wraps up my hand
advertisement

перевяжи меняsome taping

Так что перевяжи меня.
So tape them up. Okay.
Знаешь, я подумал, может, ты все-таки перевяжешь меня, а?
At some stage, you think maybe we'll do some taping, maybe?
advertisement

перевяжи меняtie my

Перевяжи мне ногу.
Tie off my leg.
Тогда перевяжите мне трубы.
Then tie my tubes.
advertisement

перевяжи меняbandaged me

Перевяжи меня, и я вернусь туда.
Hurry up and bandage me up so I can get back out there.
О, они перевязали меня, сказали идти домой.
Oh, they bandaged me up, told me to go home.

перевяжи меня — другие примеры

— Ты перевяжешь меня позже!
— I'll help you tidy up later!
Останови кровь и перевяжи меня.
Let me connect.
Она снова перевязала мне палец.
He changed the handkerchief for another.
Нет, я имела ввиду... сегодня, во время кесарева, перевяжите мне трубы.
No. What I mean is... today, during the C-section, I need you to tie my tubes.
Слушай, эти канадские доктора, перевязали меня, вправили челюсть и вернули плечо в суставную сумку и даже денег не взяли.
Let's listen to it again. Man, those Canadian doctors banded me up, reset my jaw, put my shoulder back in its socket, and they didn't even bill me. Idiots.
Показать ещё примеры...